To Morrissey, with Love
April 14, 2006

Listening to late-night BBC radio, I hear that in Los Angeles a new Spanglish verb has entered the language. Apparently it's being used by members of Morrissey's legion of fans among the L.A. Hispanic community, and here it is: "to Morrissey" = to sell flowers. Takes me back to a night in Manchester oh, many years ago, when I'd been hanging around with the Smiths all day together with a mate of mine who knew Johnny Marr. They were due to play that night at the Hacienda. Morrissey, a slightly more aloof, eccentric figure than he seems to be now, was late for the soundcheck and nobody knew where he was. He got back and told us that the place where he normally bought his flowers, the ones in his back pocket as he sang, had been shut and he'd had to walk miles to find a florist's that was open. So there it is: to Morrissey. What a great writer of song lyrics the man is.





Comments
Post a comment